Alicia Fernández García et Marta López Izquierdo (dir.), Langues en contact avec l’espagnol et défis sociétaux : quelles stratégies de communication et de cohabitation ? HispanismeS, N° 16, 2020
HispanismeS 16 | 2020
Langues en contact avec l’espagnol et défis sociétaux
Quelles stratégies de communication et de cohabitation ?
Lenguas en contacto con el español y desafíos sociales : ¿Qué estrategias de comunicación y de convivencia ?
Dossier
Sous la direction de Alicia Fernández García et Marta López Izquierdo.
- Alicia Fernandez Garcia and Marta López Izquierdo
Lenguas en contacto con el español y desafíos sociales. Presentación
Langues en contact avec l’espagnol et défis sociétaux. Présentation
Languages in contact with Spanish and societal challenges. Presentation - Alicia Fernandez Garcia
Convivencia social y desafíos lingüísticos en Ceuta y Melilla
Cohabitation sociale et défis linguistiques à Ceuta et Melilla
Social cohabitation and language challenges in Ceuta and Melilla - Alexandra Novosseloff
Melilla, Ceuta y Gibraltar, ciudades enclave en el Mediterráneo.
Legados históricos, pulmones económicos y territorios en la encrucijada
Melilla, Ceuta et Gibraltar, villes enclavées en Méditérranée. Héritage historique, poumons économiques et territoires à la croisée des chemins
Melilla, Ceuta and Gibraltar, enclave cities in the Mediterranean. Historical legacies, economic pulses and territories in the crossroads - Mathieu Petithomme
Radicalización nacionalista en Cataluña y pacificación en el País Vasco.
Un breve análisis del tiempo presente
Radicalisation nationaliste en Catalogne et pacification au Pays basque. Une brève analyse de l’époque actuelle
Nationalist radicalisation in Catalonia and pacification in the Basque Country. A brief analysis of the present time - Sara Gómez Seibane
Sociolingüística y comunicación en el marco del contacto vasco-castellano
Sociolinguistique et communication dans le contexte du contact basque-espagnol
Sociolinguistics and communication in the context of Basque-Spanish contact - Henrique Monteagudo, Anik Nandi and Xaquín Loredo
La transmisión intergeneracional del gallego
Estrategias familiares de mantenimiento y convivencia
La transmission intergénérationnelle de la langue galicienne. Stratégies familiales de maintien et de coexistence
The intergenerational transmission of the Galician language. Family strategies of maintenance and coexistence - Mercè Pujol Berché
Lenguas cooficiales en una Cataluña multilingüe y lengua habitual en los usos particulares
Les langues co-officielles dans une Catalogne multilingue et la langue usuelle dans l’usage privé
Co-official languages in a multilingual Catalonia and the language customary in private usage - Mónica Castillo Lluch
La communauté hispanophone en Suisse romande et ses pratiques linguistiques
Étude en cours avec le Corpus oral de la lengua española en la Suiza francófona (COLESfran)
La comunidad hispanohablante en Suiza y sus prácticas lingüísticas. Estudio en curso con el Corpus oral de la lengua española en la Suiza francófona
The Spanish-speaking community in French-speaking Switzerland and its linguistic practices. Ongoing study with the Corpus oral de la lengua Española en la Suiza francófona (COLESfran) - Marta López Izquierdo
De l’autre côté du miroir.
Regards français sur l’intégration linguistique des immigrées espagnoles des années 60-70
Through the looking glass. French perspectives on the linguistic integration of Spanish immigrant women in the 1960s and 1970s
A través del espejo. Miradas francesas sobre la integración lingüística de las inmigrantes españolas de los años 60 y 70
Site Internet de la revue
[Numéro intégralement disponible en ligne]