Contacts

Laboratoire d’Etudes Romanes

Université Paris 8
2 rue de la Liberté
93526 Saint-Denis Cedex
https://www.univ-paris8.fr

Direction de la recherche :
direction.ler@univ-paris8.fr

Directrice de l’unité :
Pascale Thibaudeau
pascale.thibaudeau@univ-paris8.fr

Directeur adjoint :
Enrique Fernández Domingo
enrique.fernandez-domingo@univ-paris8.fr

Assistante de laboratoire :
Joana Rubio
Tel. : 01 49 40 65 58
juane.rubio@univ-paris8.fr

Maison de la Recherche
Bureau A320

Listes de diffusion électroniques
Accès et plans

Laboratoire d’études romanes (EA 4385)

 

Le Laboratoire d’Etudes Romanes rassemble des spécialistes des champs disciplinaires de l’histoire, de la littérature, des arts, de la linguistique et de la traduction autour d’un domaine commun : les langues romanes et leurs aires culturelles.
Depuis sa création en 2009, la recherche s’est progressivement organisée en axes de recherche spécifiques et transversaux dépassant les limites auparavant déterminées par les appartenances culturelles et géographiques.
Le laboratoire réunit ainsi autour d’activités communes des chercheur·e·s hispanistes (Espagne et Amérique Latine), italianistes, lusistes et catalanistes, ainsi que des doctorant·e·s issu·e·s des parcours de formation de sept Masters différents de l’Université Paris 8 et d’autres universités en France et à l’international.

 

Axes de recherche 2019-2024

Temporalités, mutations, traduction du politique dans les pays de langue romane (XVIe-XXIe siècles)
Cet axe regroupe des spécialistes d’histoire, de sciences politiques, de sociologie, d’histoire de la traduction et d’anthropologie des différentes aires culturelles. La perspective historique constitue la dominante de cet axe.

Dynamiques, variation et innovation dans les langues romanes
Cet axe rassemble des linguistes autour d’un projet spécifiquement linguistique et d’un projet ouvert à tous les membres du laboratoire autour des humanités numériques.

Créations : historicités, transferts et transgressions dans les pays de langue romane
Cet axe réunit des spécialistes de littérature, d’arts visuels et de la scène, et de la traduction. Ici ce sont les œuvres de création qui sont étudiées, dans leur relation à la temporalité, au réel et à la norme.

Dernières vidéos

Messenger et échanges épistolaires depuis les périphéries : hybridité générique et...

(Re)construir una genealogia femenina literària : la correspondència al voltant de l’antologia...

Cartes des de la sorra : una aproximació a un corpus d’exili

D’una polifonia antiga : Els jeroglífics i la pedra de Rosetta com a caixa de ressonància de cultures

Regards croisés sur Carmelina Sánchez-Cutillas et Felícia Fuster