07-08/10/2021. 1er Colloque international de la Fédération LAMIE. Les migrants de l’espace hispanique et leur héritage linguistique en Europe francophone


 

1er coloquio internacional de la Federación LAMIE
1er colloque international de la Fédération LAMIE
Los migrantes del ámbito hispánico y su herencia lingüística en la Europa francófona
Les migrants de l’espace hispanique et leur héritage linguistique en Europe francophone

Université Paris 8 (7 de octubre 2021)
Université Sorbonne Nouvelle (8 de octubre 2021)

 

La Fédération LAMIE (Fédération internationale pour l’étude des langues des migrants espagnols dans l’Europe francophone) organise ce colloque international autour des phénomènes de contact, en particulier entre le français et les langues du monde hispanique (espagnol, catalan, galicien, basque, langues amérindiennes...) dans l’Europe francophone. Si les études sur les contacts de langues, sur les langues d’héritage et sur les langues et les migrations dans le monde hispanique sont aujourd’hui florissantes, on constate une moindre production sur ces domaines en ce qui concerne les territoires francophones, malgré l’importance du flux d’exilés et d’immigrants hispaniques vers ces pays depuis la fin du XIXe siècle et jusqu’à aujourd’hui. Participent à ce colloque des chercheur.e.s travaillant dans le domaine du contact de langues hispaniques avec le français, ainsi que d’autres langues, autour de trois thématiques : 1. les phénomènes de contact ; 2. langues et migration, 3. construction de corpus bilingues.

Comité d’organisation :
Carmen Ballestero de Celis (Université Sorbonne Nouvelle - Paris 3)
Eric Beaumatin (Université Sorbonne Nouvelle - Paris 3)
Olivier Iglesias (Université Sorbonne Nouvelle - Paris 3)
Marta López Izquierdo (Université Paris 8 · Vincennes · Saint-Denis)
Myriam Ponge (Université Paris 8 · Vincennes · Saint-Denis)

Contacts :
marta.lopez-izquierdo@univ-paris8.fr
olivier.iglesias@sorbonne-nouvelle.fr

 


 

PROGRAMME

 

Jeudi 7 octobre. Université Paris 8. Maison de la Recherche. Salle A2-204.
2, rue de la Liberté. 93526Saint-Denis.

9h45 Accueil des participants
10h00 Présentation du colloque

10h15 Ma Carmen Parafita Couto (Leiden University Center for Linguistics) : “Alternancia de código en diferentes comunidades multilingües : reflexiones teóricas y metodológicas”
11h00 Cristal Huerdo Moreno (Université de Mons, Université Saint-Louis Bruxelles) : “Fragnol et espagnais, réflexion sur les allers-retours entre français et espagnol”
11h30 Marta Gallego, Kris Buyse et Anna Doquin (KU Leuven, Universidad de Nebrija) : “Emociones, lengua de origen y lengua de herencia. Diseño del cuestionario de experiencias emocionales”

12h00 Pause déjeuner

14h00 Mónica Castillo Lluch (Université de Lausanne) : “El mapa del español en Suiza”
14h30 Mélanie López (Université d’Artois) : “L’apprentissage de la langue d’origine : frein ou moteur à l’intégration des enfants issus de l’immigration espagnole en France ”
15h00 Sara Gómez Seibane (Universidad de La Rioja) et Marta López Izquierdo (Université Paris 8) : “El marcado diferencial de objeto en escenarios de contacto romance : español y francés”

15h30 Pause

15h45 Daniel Barragán Trejo (Universidad de Guadalajara, México) : “Elle s’exprimait en un français correct, avec un accent à peine perceptible : notas históricas y sociolingüísticas para una tipología de mexicanos en Francia”. À distance
16h15 Ana Isabel García Tesoro (Universidad de Antioquia) : “El Corpus Oral de Referencia de Español en Contacto (COREC : primera fase de recolección y transcripción”). À distance
16h45h Isabelle Colón de Carvajal (ENS Lyon) : “Atelier ELAN : avancées”. À distance.

17h30 Fin de la première journée

 

Vendredi 8 octobre. Université Sorbonne-Nouvelle. Maison de la recherche.
4 rue des Irlandais, 75005 Paris

9h15 Accueil des participants

9h30 María Belén Villar et José Carlos de Hoyos (Université Lumière Lyon 2) : “Dificultades y desafíos en la elaboración del Corpus Oral de la Lengua Española en LYon (COLELY)”
10h00 Víctor Fernández Soriano et Luz Valle Videla (Université Libre de Bruxelles) : “Paisaje lingüístico en Bruselas”. À distance.

10h30 Pause

10h45 Cristina Flores (Universidade do Minho) : “Múltiplos olhares sobre a Aquisição e Transmissão de Línguas de Herança”. À distance
11h30 Florence Lefeuvre (Université Sorbonne Nouvelle) : “Présentation du Corpus de Français Parlé Parisien (CFPP2000)”

12h00 Pause déjeuner

14h00 Virginia Iglesias Pruvost (Universidad de Granada) : “L’empreinte indélébile de l’exil chez José Herrera Petere (1909-1977) : une existence tourmentée entre nostalgie et (dés)espoir”. À distance
14h30. Eduardo Otsoa Etxeberría (Consejería de Educación, Ambassade d’Espagne) : “Pasado y presente de Las Aulas de Lengua y Cultura españolas (ALCE) en Francia”
15h15 Santiago Sánchez Moreano (Open University) : “Pratiques langagières des péruviens à Cayenne : l’hybridation comme ressource”

15h45 Pause

16h00 Mallorie Labrousse et Carlos Sánchez Lancis (Universitat Autònoma de Barcelona) : “Primeros pasos en el análisis contrastivo de la interferencia del francés en el castellano de los migrantes procedentes de áreas bilingües o monolingües”. À distance
16h30 Fátima García Arduengo (Universidad de Burgos) : “El español como lengua de herencia en Eslovenia : hablantes de ida y vuelta”. À distance
17h00 Carmen Ballestero de Celis et Olivier Iglesias (Université Sorbonne Nouvelle) : “El empleo de los pronombres personales tónicos sujetos en hablantes colombianos residentes en Francia”

17h30 Conclusions et clôture du colloque